Опечатывание и причины
Около десяти утра 27 ноября к входу Teatro Barceló подошли муниципальные сотрудники в сопровождении Policía Municipal (местная муниципальная полиция, отвечающая за порядок); у дверей стояла примерно десятка работников, которые тихо обсуждали случившееся и выражали обеспокоенность своим трудовым будущим.
По официальным данным, Agencia de Actividades (ADA) (орган, контролирующий соблюдение норм безопасности и aforo) выдала orden de cese y precinto (распоряжение о закрытии и опечатывании, административная мера запрещения эксплуатации помещения) в связи с превышением разрешённого афoro (вместимости, максимально допустимого числа людей). Суд ранее снял medidas cautelares (временные охранительные меры, судейские ограничения до решения спора) и по его «прямой просьбе» (por petición expresa del juzgado) было исполнено предписание — сотрудники Ayuntamiento осуществили precinto при поддержке Policía Municipal.
Муниципалитет объясняет, что санкция выносится по итогам двух «infracciones graves» (тяжёлых нарушений, серьёзных нарушений правил), «каждое из них в значительной степени» превышало допустимый афoro и, по словам делегата по Урбанизму Борха Карабанте (Borja Carabante, делегат по урбанизму в мэрии), «компрометировало безопасность пользователей». Мэрия рассчитала меру в две фазы: сначала шесть месяцев закрытия по первому предписанию, затем второй — до суммарного года, указанного в распоряжении ADA.
Реакция отрасли
Представители сектора развлечений, собранные в Plataforma por el Ocio (профессиональная ассоциация ночного сектора), встретили precinto резкой критикой. Их представитель Хесус Мартинес (Jesús Martínez, представитель сектора развлечений) заявил о «ruptura de negociaciones» (разрыве переговоров) и охарактеризовал ситуацию как «конфликт без прецедентов». По его словам, такие «precintos y cierres de años» (опечатывания и многолетние закрытия) могут разрушить компании; он подтвердил, что организация «исчерпает все юридические пути» (van a agotar todas las vías) и уже обжаловала меру в Tribunal Superior de Justicia de Madrid (TSJM) (высший судебный орган в сообществе Мадрида, рассматривающий региональные апелляции).
Платформа также признала, что не знает, сможет ли Teatro Barceló открыть двери к рождественским праздникам. В опубликованном распоряжении от 27 ноября прямо указано, что несоблюдение предписания «может повлечь за собой уголовную и/или административную ответственность в соответствии с действующим законодательством» («podrá dar lugar a responsabilidades penales y/o administrativas de conformidad con lo previsto en la legislación vigente»).
Позиция мэрии
Вице‑мэр и делегат по безопасности Инма Санз (Inma Sanz, вице‑мэр и делегат по безопасности) подчеркнула на пресс‑конференции, что меры выполнены после того, как суд снял меры предосторожности, и что, пока действует действующее регулирование, его необходимо исполнять. Она также заявила, что команда городского правительства «не оказывает давления на суды и полностью уважает их работу».
Стороны сохраняют противоположные оценки: город акцентирует на повторных серьёзных нарушениях правил афоро и риске для безопасности посетителей; бизнес подчёркивает возраст и роль заведения в ночной жизни Мадрида и считает наказание чрезмерным.
Что дальше
Plataforma por el Ocio сообщила о намерении продолжать юридическую борьбу и уже подала апелляцию в Tribunal Superior de Justicia de Madrid (TSJM) (региональная инстанция для административных обжалований). Пока решение не принято, вопрос о возможности открытия театро к праздничному периоду остаётся под вопросом для работников и владельцев.
Пояснения для читателей: precinto — в муниципальной практике это административное опечатывание и запрет на эксплуатацию помещения до выполнения предписаний; Agencia de Actividades — орган, контролирующий соответствие деятельности заведений городским нормам по безопасности и aforo; Tribunal Superior de Justicia de Madrid (TSJM) — высший судебный орган в сообществе Мадрида, куда подаются апелляции по региональным административным делам.