🏛️Политика

Sánchez признаёт невыполнение обязательств и выпускает real decreto, а Junts остаётся при своём

Премьер признал пробелы в выполнении соглашений с Junts; правительство приняло real decreto, но каталонская парламентская группа остаётся непреклонной, а оппозиция и региональные события усиливают напряжение.

Sánchez признаёт невыполнение обязательств и выпускает real decreto, а Junts остаётся при своём

Признание и указ правительства

Премьер Pedro Sánchez публично признал, что правительство не выполнило некоторые соглашения, достигнутые с Junts per Catalunya (парламентская группа, связанная с движением Карлеса Пучдемона) и пообещал исправить это. На следующий день Совет министров одобрил real decreto (правительственный указ, официальная нормативная мера), в правительственной норме оформлены некоторые из оговорённых мер.

Junts — парламентская группа, связанная с движением Карлеса Пучдемона — ответила жёстко: её представительница в конгрессе, Míriam Nogueras (депутат от Junts per Catalunya), заявила, что «la situación no cambia, estamos donde estábamos» и что «la relación entre ellos y nosotros está cerrada, no hay negociación y no va a haber negociaciones». Это формальное подтверждение, что пока доверие не восстановлено.

Реакция первого вице‑президента и согласованные меры

Первая вице‑премьер María Jesús Montero (первый заместитель главы правительства) выступая после визита в Estación Biológica del CSIC в Доñана (научная станция Испанского совета научных исследований, CSIC), сказала: «Espero que todo ese cumplimiento de los compromisos restablezca la confianza que se ha perdido con ellos». Она перечислила в числе согласованных шагов возможность, чтобы ayuntamientos (муниципалитеты, местные советы) использовали superávit (бюджетный профицит) для inversiones financieras sostenibles (устойчивых инвестиций) и продвижение коофициальных языков в рамках Европейского союза.

Оппозиция и политические упрёки

Оппозиция использует раскол как политическое оружие. Представительница PP (Partido Popular, консервативная партия) в конгрессе Ester Muñoz охарактеризовала поведение Sánchez как «se ha arrastrado ante Junts para nada», а лидер PP Alberto Núñez Feijóo упрекнул премьера в том, что тот «ha perdido la dignidad» и «el control de la política española». Замечания Cuca Gamarra (PP) затрагивают институциональную сторону: по её мнению, позиция Junts демонстрирует «indigencia parlamentaria» у главы правительства.

Другие парламентские силы также отреагировали: PNV (Эускаль националистическая партия, политическая сила Страны Басков) через Maribel Vaquero потребовал «la implicación» президента для выполнения оставшихся трансферов по Estatuto de Gernika (устав автономии Страны Басков) и установил в разговоре крайний срок — 31 декабря — для завершения этих передач компетенций. Представители ERC и IU дали собственные оценки политической динамики вокруг Junts и голосований с правыми силами.

Судебные процессы и региональные перестановки

Параллельно продолжаются судебные процессы и региональные перестановки. Fiscalía Anticorrupción (государственная антикоррупционная прокуратура) по «caso Montoro» отвергла политическую природу дела и охарактеризовала первые находки как «graves actuaciones de corrupción», а дело с участием экс‑министра Cristóbal Montoro и ещё 27 человек передано в Audiencia Provincial de Tarragona (провинциальный суд в Таррагоне).

В «caso Koldo» juez Ismael Moreno (следующий судья по делу) отверг просьбу PSOE (Испанская социалистическая рабочая партия) ограничить данные и потребовал предоставить все сведения о наличных платежах за 2017–2024 годы «con independencia» от получателя, включая документы‑подтверждения.

Новый кабинет в Валенсии и последствия наводнения

В Валенсии новый president de la Generalitat (региональный президент Валенсии) Juanfran Pérez Llorca объявил состав своего Consell (регионального кабинета): он сохранил двух наиболее критикуемых советников — Susana Camarero и José Antonio Rovira — но лишил их портфелей и полномочий, связанных с dana (сильное наводнение/метеоявление), наводнением, которое, по материалам расследования, унесло 230 жизней в провинции.

Camarero остаётся вице‑президентом, но утратила porfolio и компетенции в области Servicios Sociales (социальные службы); её вызвали как свидетеля по делу о гибели 37 зависимых, подключённых к службе телассистенции.

Rovira поменял ресор с Educación, Cultura y Universidades на Economía y Hacienda; в материалах отмечено, что он уехал в утро дня наводнения в дом в Аликанте и с тех пор подвергается критике родственников погибших. Единственный советник правительства предыдущего «president» Carlos Mazón, который не вошёл в новый кабинет Pérez Llorca, — Ruth Merino, вышла из Consejería de Hacienda. Pérez Llorca также создал две новые consejerías: Presidencia и Servicios Sociales, Infancia y Familia.

Итоговая картина

Хронология событий и реплики политиков оставляют картину неполного примирения: правительство делает юридический шаг в виде real decreto и подчёркивает готовность выполнить обязательства, но Junts требует «чётких и решительных жестов» и пока не меняет позиции. Между тем оппозиция и региональные дела продолжают усиливать напряжение вокруг легитимности и будущего испанской исполнительной власти.