🛂Миграция

Верховный суд отказался блокировать перевод 12 несовершеннолетних в Мадрид

Суд не стал приостанавливать перевод детей-мигрантов из Сеуты и Канарских островов, указав на риск серьёзного ущерба.

Верховный суд отказался блокировать перевод 12 несовершеннолетних в Мадрид

Верховный суд Испании (высшая судебная инстанция страны) отказался удовлетворить ходатайство сообщества Мадрид (автономный регион со столицей страны) и не стал останавливать начало перевода двенадцати несовершеннолетних иностранцев без сопровождения взрослых. Речь идёт о детях, которых планируют направить из Сеуты (испанский анклав в Северной Африке) и с Канарских островов (атлантический архипелаг Испании) в мадридский регион. Суд прямо указал: приостановка процедуры способна привести к «серьёзному ущербу».

Жалоба Мадрида и позиция суда

Иллюстрация

Сообщество Мадрид обжаловало в Верховном суде запуск двенадцати процедур перевода, которые инициировали офисы по делам иностранцев при правительственных делегациях в автономиях и автономном городе. Эти процедуры действуют в рамках реформы Закона об иностранцах (базовый миграционный закон Испании), которая ввела механизм перераспределения несовершеннолетних из перегруженных регионов.

В постановлении от 8 января суд не стал рассматривать дело по существу. Между тем он отклонил требование о временных обеспечительных мерах и подчеркнул: остановка переводов создаёт риск серьёзного вреда и противоречит ранее занятым правовым позициям.

Иллюстрация

Переполненность регионов и интересы ребёнка

Судьи административной палаты напомнили о другом деле — о несовершеннолетних просителях убежища, прибывших на Канарские острова и подлежащих приёму центральным правительством. Тогда суд уже фиксировал «явное состояние переполненности» архипелага и признал его несовместимым с наилучшими интересами ребёнка.

Кроме того, в постановлении подробно разобрана контингентная миграционная ситуация в Сеуте и на Канарских островах. Эти территории принимают втрое больше несовершеннолетних мигрантов, чем позволяет их обычная вместимость. По мнению суда, приостановка переводов лишь закрепила бы условия, которые он ранее оценил как серьёзно вредящие детям, и вынудила бы регионы продолжать тратить дополнительные ресурсы.

Процедуры, нормы и политическая реакция

Верховный суд также отверг довод Мадрида о том, что правительство использовало «внепроцедурный путь» для переводов. Суд пояснил: предметом спора стал процессуальный этап, а не фактическое действие. Даже если отдельные процедуры уже завершились решениями о переводе, их оспаривают не в Верховном суде, а в судах Канарских островов, которые ранее тоже отказались приостанавливать процесс.

Суд усомнился и в аргументе кабинета Изабель Диас Айюсо (глава регионального правительства Мадрида) об отсутствии нормы, определяющей число детей для каждой автономии. Он напомнил, что сама сторона-истец ссылается на реформу Закона об иностранцах и на декрет об обычной приёмной способности регионов. Именно на этой основе власти определяют перегрузку и необходимость перераспределения, а возможная «лакуна» в регулировании, по оценке суда, имеет лишь частичное значение для конкретных процедур.

Решение приветствовал министр территориальной политики и демократической памяти Анхель Виктор Торрес. В публикации в сети X он назвал постановление «позитивной новостью для детей», подчеркнул его гуманность и призвал исполнять реформу закона, несмотря на критику со стороны регионов под управлением Народной партии (крупная консервативная партия Испании). Напомним, реформу статьи 35 Закона об иностранцах правительство утвердило в марте прошлого года, а одиннадцать автономий обжаловали её в Конституционном суде Испании (орган конституционного контроля). В декабре Верховный суд уже отклонил аналогичные жалобы Балеарских островов, Валенсийского сообщества и Андалусии, подтвердив показатель обычной приёмной способности — 32,6 несовершеннолетних на 100 000 жителей.

Оригинал: источник